¡Bienvenido a nuestro sitio web
exclusivo de la tecnología GlobalLink!
Si desea regresar a nuestro sitio principal,
use el
botón Atrás del navegador
o siga el enlace que se encuentra
arriba del menú de la barra lateral.
Traducción
Nuestra empresa se fundó a partir de una simple premisa de negocios: que una calidad inigualable y un buen servicio al cliente podrían marcar una diferencia competitiva en la industria de servicios lingüísticos. En la actualidad, siendo el mayor proveedor privado de servicios de traducción del mundo, utilizamos una red rigurosamente seleccionada de lingüistas expertos en la industria y gerentes de calidad a tiempo completo para asegurar que el trabajo que entregamos sea inigualable. Además, ofrecemos varios niveles de servicio según los requerimientos del cliente, todos los cuales están diseñados para satisfacer las necesidades en constante cambio de los negocios globales. Nuestras opciones de traducción van desde la traducción resumida o con calidad de borrador hasta la traducción totalmente certificada, utilizando nuestro proceso de control de calidad de varios pasos.
Proceso de traducción

Control de calidad certificado
A lo largo de su historia, la empresa ha demostrado un compromiso insuperable con la calidad. Al ser el primer proveedor importante de servicios lingüísticos en obtener la certificación de las normas ISO 9001 e ISO 17100, somos pioneros indiscutidos en control de calidad dentro de la industria. Nuestra división de Crimson Life Sciences también cuenta con las certificaciones para la especialidad de ISO 13485 e ISO 14971.
(Haga clic para descargar el certificado)
Programa de certificación de lingüistas
Si bien diferentes grupos y organizaciones profesionales han otorgado históricamente credenciales para lingüistas profesionales, ninguno contemplaba aspectos esenciales del desempeño de estos, como la experiencia en áreas específicas y las competencias generales. Es por eso que introdujimos el programa de Certificación de lingüistas de TransPerfect (TransPerfect Linguist Certification, TLC). El programa TLC es el primer sistema integral que evalúa las habilidades de los lingüistas en las áreas de mayor interés para los clientes.

Traducción de documentos
Aunque en la actualidad, somos una organización de soluciones comerciales diversificadas, en nuestros inicios, en el año 1992, comenzamos ofreciendo el servicio específico de traducción de documentos. Desde entonces, ha estado a la vanguardia de la industria impulsando niveles de calidad y servicio cada vez más altos. Nuestra empresa fue la primera organización importante de servicios lingüísticos en obtener tanto la certificación ISO 9001 como la ISO 17100, y fue la primera en ofrecer un programa de certificación en áreas temáticas para evaluar tanto las competencias lingüísticas como los conocimientos de la industria.
Ningún otro proveedor de servicios lingüísticos puede ofrecer las capacidades que nosotros ofrecemos para resolver sus desafíos multilingües:
Traducción automática
Para las empresas que manejan volúmenes de texto extremadamente altos o deben cumplir con plazos de entrega urgentes, la traducción automática puede ser una opción viable. La tecnología de traducción automática actual no puede generar, por sí sola, el mismo nivel de calidad que un traductor humano. No obstante, dependiendo de los límites de tiempo, las exigencias de costo y el uso final, el proceso de traducción automática se puede adaptar a su medida con la combinación adecuada de glosarios de terminología, tecnología de memorias de traducción, reconocimiento óptico de caracteres (OCR) y corrección postraducción por lingüistas humanos.
Comuníquese con nosotros para obtener más información sobre la traducción automática y hablar con nuestro equipo de servicio al cliente para determinar si la traducción automática es una posible solución para sus necesidades.
Herramientas de CAT
Utilizamos herramientas líderes de traducción asistida por computadora (computer-assisted translation, CAT) para facilitar la reutilización de contenido previamente traducido, almacenado en memorias de traducción (translation memory, TM). La TM ayuda a las organizaciones a reducir costos y plazos de entrega mientras mejora la coherencia global de las traducciones. Estos beneficios aumentan con el tiempo a medida que los activos de memoria de traducción crecen, y también mejoran con herramientas tales como GlobalLink TM Server y GlobalLink Term Manager, que centralizan los activos de memoria de traducción y administran los glosarios de terminología, respectivamente.
Tecnología de gestión de traducción
Nuestra tecnología de gestión de traducción GlobalLink es una suite de aplicaciones modulares diseñada específicamente para aliviar la carga de la gestión manual de proyectos relacionada con el proceso de traducción. Al agilizar los flujos de trabajo, dar a los interesados acceso directo a informes de estado de proyectos, administrar los procesos de revisión y mantener registros de auditoría, GlobalLink simplifica todo el proceso de traducción, desde la presentación hasta la publicación. El resultado final es una mejor calidad de traducción, plazos de entrega más rápidos, cargas de trabajo reducidas y un ahorro significativo en los costos, cuyo total podría representar millones de dólares.
Para obtener un presupuesto gratuito de servicios, haga clic aquí.